主人公叫麗莎,羅德里,弗朗西斯的小說叫《(APH/黑塔利亞同人)鼎鼎大名的貝什米特》,本小說的作者是遠方的小白樺/白樺與紅霞所編寫的同人、耽美同人、耽美小說,文中的愛情故事悽美而純潔,文筆極佳,實力推薦。小說精彩段落試讀:貼吧完結
節選:
誰要是去易北河港口的工人區打聽一下貝什米特,隨便哪一位居民,都可以指一指那家鐵匠鋪。教堂後面的公墓裡埋著貝什米特家十代以上的祖先,許多墳丘早已沒入萋萋野草,與黃土平齊。如果一個人生前不曾有過富足的年月,那麼他對死後的居所可是沒有人來打聽貝什米特。只有工廠主馮·菲爾森先生的辦事員每個月過來一次,將基爾伯特·貝什米特鑄造的鐵爐運到市場上去。和鐵爐的市價相比,馮·菲爾森先生願意付給基爾伯特的那點錢無異搶劫。即便如此,年輕的鐵匠竟也能養活自己和弟弟,甚至還堅持供年少的路德維希唸書。儘管基爾伯特自己幾乎是個文盲,拼得出來的只有兄弟倆的名字,以及祖祖輩輩流傳下來的、樸實的鐵匠的姓氏:貝什米特。
雕塑家們在石像底座、畫家們在畫卷角落、作曲家們在樂譜末尾,簽下自己如雷貫耳、彪炳史冊的名字。基爾伯特·貝什米特滿是老繭和傷疤的雙手,在每一座鐵爐的爐門上方鑄下自己樸實無華的姓氏,就像他的父親、祖父和曾祖們做過的那樣。那裡藏著生來就流淌在血液中的、德意志工匠們世代相傳的靈魂。鍛造爐一樣樸素、堅硬和熾烈的靈魂。
“我是鐵匠貝什米特。”
說這句話的時候,基爾伯特的神情語調彷彿是在說:“我是腓特烈大帝”。也許,只有在巷子拐角那間小酒館老闆的玩笑話裡,基爾伯特·貝什米特才會像腓特烈大帝般聲名卓著。每當基爾伯特帶著弟弟踏進酒館門檻,弗朗西斯·波諾弗瓦就會從長凳上站起,將一隻穿著舊皮靴的腳踏上櫃臺,以戲劇演員般的聲調朗誦道:“快來歡迎鼎鼎大名的貝什米特吧,撒旦的子孫們!”
貼吧
Lofter